品川ひな@中学生
きしゃこくさい先生
実は全然ダメじゃない日本人の英語
2.英語 日本人の発音、海外の反応は?
英語で世界の”現場”に出よう
3.英語 日本人の発音、海外の反応は?
堂々と伝える表現力を鍛えよう
世界各地のニュースを取材してきました。
英語でも原稿を書き、英語のキャスターも務めた国際ニュース記者です。
愛称は「きしゃこくさい先生」。
学生時代の留学経験なの全く無いのですが、独学メソッドを開発して、現場経験を積み重ねて、英語をマスターしました。
英語にとどまらず、中国語などの外国語も英語同様の独学法で、通訳の国家資格も取得できました。さあ、「きしゃこく英語」を、一緒に楽しみましょう!
解説リクエスト、
応援メッセージは、コメ欄に!
きしゃこくさい先生
かてこく先生になりませんか?
きしゃこくさい先生
大学生・社会人コラボ
世界展開、構想中!
・お仕事・ご相談は、こちらまで。匿名OK! kishakoku@gmail.com
概要は顔クリックしてね♡
超詳細版は顔クリックしてね♡
実は全然ダメじゃない日本人の英語
2.英語 日本人の発音、海外の反応は?
英語で世界の”現場”に出よう
3.英語 日本人の発音、海外の反応は?
堂々と伝える表現力を鍛えよう
1.英語 日本人発音 海外の反応は?
実は全然ダメじゃない日本人の英語
実は全然ダメじゃない日本人の英語
品川ひな@中学生
きしゃこくさい先生
「海外」を一緒くたにしない
よく、日本と海外、という風に単純に比較するけれど、ちょっと待って。外国にも色々あるよね。
”世界共通語”のよう
まず英語を公用語にしてる国。イギリス、アメリカ、カナダ、オーストラリア、南アフリカ、シンガポール・・・英語が公用語のひとつである国も含めたら相当あって世界共通語みたいになってる。
各地で相当違う英語
日本で教えてるのはアメリカ英語のことが多いんだ。でも英語発祥の地のイギリスとアメリカでは発音がかなり違うし、違う表現も。イギリスの植民地だったオーストラリアの英語もまた独自の進化をしてるよ。
非英語圏はどうだろう
英語圏じゃないところ、つまり私たちもそうだけど、これまた発音も、文のクセも、国それぞれで、相当個性豊かだよ。
その中で日本は・・・
よく「日本人の英語はアジアの他の国に比べて全然ダメ」って言うよね。人によって違うけど、全然そんなことはないんだ。私は世界各地を見てそう確信してます。
自信のなさが、もったいない!
自信がなさすぎて堂々と表現できずに口ごもってしまう人が多いよね。でも平均的にみると文法もちゃんとしてレベルも高い人が多いから、もったいない!
”A little, a little…” は、もう言わない!
外国人に ”Do you speak English?” と聞かれて、” A little, a little….”と言っちゃった経験あるんじゃない?あれは、もうやめた方がいい(笑)
他の非英語圏の人からも学ぼう
英語圏出身じゃなくても、I can speak English! と言って、仕事も友達とのつきあいも英語でガンガンこなす人がいっぱいいる。よーく聞くと発音も文法も間違いが結構あったりするんだけど、堂々と自分を表現してるから通じるんだよね。
どっちが得かは明白!
発音も文法もちゃんとしてるけど、自信がなくて全く言葉が出ない人と、ちょっと間違ってて聞きにくいけど自分を表現できる人だったら、どっちが相手に思いを届けられるかな。そう考えたら正解は明らかだよね。
2.英語 日本人の発音 海外反応は?
英語で世界の”現場”に出よう!
英語で世界の”現場”に出よう!
上野みさき@高校生
きしゃこくさい先生
世界で活躍する日本語教師
日本語教師としてロシア、インド、スペイン、など世界各地で活躍している知り合いがいるんだけど、英語に加えて、いつの間にかロシア語やヒンディー語などもかなりできるようになってて驚いたよ。
英語をとっかかりにして、現地語まで
まずは世界共通語としての英語で意思疎通ができると、現地の言葉を飲み込んでいくのも早いみたい。コミュニケーションができると楽しくなってきて、もっと伝えたいから現地語も身に付くんだね。
”きしゃこくさい先生”も・・・
きしゃこくさい先生も若い時、英語圏じゃない国の人と英語で話ができたのが本当に嬉しかった。そこから相手の言葉を覚えていったよ。韓国、タイ、インドネシアなどでもかんたんな言葉が話せるようになったり。
その逆も!
すると、今度は向こうから日本語を教えてほしいと言ってきたり。これでこそ、双方向!本物のコミュニケーションだね。
世界の取材現場でも・・・
外国でのニュース取材も英語が通じない場所はたくさん。でも私たちと同じように英語を勉強してる人たちが結構いる。そういう人を見つけてコミュニケーションがとれたら、そこからどんどん取材ができたよ。
3.英語 日本人の発音 海外反応は?
堂々と伝える表現力を鍛えよう
堂々と伝える表現力を鍛えよう
中野しょうた@高校生
きしゃこくさい先生
体当たりで伝える
まず、何か言いたくても、全部文章が出てこない。そんな時はまずわかる言葉を言って、あとゼスチャーでもいい。まずはそういう状況でも話し始める勇気が、上達への近道だ!
例えば・・・
電車でA駅まで行きたいけど、A駅は小さいので通過する電車もあるみたい。さあ、どう聞こうか。たとえば自然な言い方は・・・
とかだけど、緊張して言葉が出たこなかったらどうするか。まず大きな声でExcuse me.と、聞きたい意思表示。英語苦手な人はこの段階で、もう半分目的達成だよ。
知ってる単語を並べて
文法よくわからなくても、”A” station…uh…which train…uh…stop…? This train..uh…no?
まずは言ってみる。コミュニケーションはそこから始まっていく。
身振り手振りもアリ
ジェスチャーも全然アリ。そして、「ブゥーン」とか「シューッ」とか、擬音語、擬態語も時にアリ。まずはとにかく通じさせてみる。そうすると、相手が正しい言い方を教えてくれたり、自分でも上達していく。
文法にあまりこだわらない
「trainは単数だからstopはsがいるんだよな」なんてこの状況では必要ない。まずは言ってみよう。あとで検証・復習すればいい。
まとめ
英語の勉強は英米の言葉、というよりも、世界の共通語の勉強。
英語圏の英語だって国で違うし、非英語圏の人の英語も独特のなまりだらけ。ネイティブの発音を学ぼうという努力さえ忘れなければ、体当たりで表現すればOK。きっと世界が広がるよ!
Excuse me. Can you tell me which train stops
at “A” station? ( I hear not all of them stop there.)
きょうの一言
It always seems impossible until it’s done.
=どんな事も成し遂げるまでは不可能に見えるものだ。
南アフリカの差別と闘った政治家Nelson Mandela(ネルソン・マンデラ)の言葉です。みんなも、まず英語で体当たりしてみよう!
実は全然ダメじゃない日本人の英語
2.英語 日本人の発音、海外の反応は?
英語で世界の”現場”に出よう
3.英語 日本人の発音、海外の反応は?
堂々と伝える表現力を鍛えよう
解説リクエスト、
応援メッセージは、コメ欄に!
きしゃこくさい先生
かてこく先生になりませんか?
きしゃこくさい先生
大学生・社会人コラボ
世界展開、構想中!
・お仕事・ご相談は、こちらまで。匿名OK! kishakoku@gmail.com
実は全然ダメじゃない日本人の英語
2.英語 日本人の発音、海外の反応は?
英語で世界の”現場”に出よう
3.英語 日本人の発音、海外の反応は?
堂々と伝える表現力を鍛えよう
概要は顔クリックしてね♡
超詳細版は顔クリックしてね♡
読解力/コミュ力/リーダーシップ
きしゃこくラーニング
「遊び」と「筋トレ」に変える。
読み方→ボケツッコミマーキング
解き方→ナナイ
書き方→つもかてストーリー
一瞬で、人・物事の全体像を
見抜く、心構え。